MENU (C)

Taylor Swift - Question...? - Hrvatski prijevod (Tekst)

I remember! Good girl, sad boy
Big city, wrong choices
We had one thing goin' on
I swear that it was somethin'

#sanderlei #TaylorSwift #Question #lyrics #TikTok #REMIX


Taylor Swift - Question...? (Tekst)

I remember! Good girl, sad boy
Big city, wrong choices
We had one thing goin' on
I swear that it was somethin'
Cause I don't remember who I was
Before you painted all my nights
A color I've searched for since
But one thing after another
Fucking situation, circumstances, miscommunications
And I have to say, by the way
I just may like some explanations

[Chorus]




Can I ask you a question?
Did you ever have someone kiss you in a crowded room
And every single one of your friends was making fun of you
But fifteen seconds later, they were clapping, too?
Then what did you do?
Did you leave her house in the middle of the night? Oh
Did you wish you'd put up more of a fight? Oh
When she said it was too much
Do you wish you could still touch her?
It's just a question

[Verse 2]
Half-moon eyes, bad surprise
Did you realize out of time?



She was on your mind
With some dickhead guy
That you saw that night
But you were on something
It was one drink after another
Fucking politics and gender roles
And you're not sure and I don't know
Got swept away in the grey
I just may like to have a conversation

[Chorus]
Can I ask you a question?
Did you ever have someone kiss you in a crowded room
And every single one of your friends was making fun of you


But fifteen seconds later, they were clapping, too?
Then what did you do?
Did you leave her house in the middle of the night? Oh
Did you wish you'd put up more of a fight? Oh
When she said it was too much
Do you wish you could still touch her?
It's just a question

[Bridge]
Does it feel like everything's just like second best
After that meteor strike?
And what's that that I heard
That you're still with her? That's nice
I'm sure that's what's suitable


And right, but tonight

[Chorus]
Can I ask you a question? (Can I ask you a question?)
Did you ever have someone kiss you in a crowded room (In a crowded room)
And every single one of your friends was making fun of you (Was making fun of you)
But fifteen seconds later, they were clapping, too?
Then what did you do? (Do)
Did you leave her house in the middle of the night? Oh
Did you wish you'd put up more of a fight? Oh (More of a fight)
When she said it was too much
Do you wish you could still touch her?
It's just a question


Taylor Swift - Question...? - Hrvatski prijevod (Tekst)



Sjećam se! Dobra djevojka, tužni dečko
Veliki grad, pogrešni izbori
Imali smo jednu stvar
Kunem se da je to bilo nešto
Jer se ne sjećam tko sam bio
Prije nego što ste slikali sve moje noći
Boju koju sam tražio od tada
Ali jedna stvar za drugom
Jebena situacija, okolnosti, pogrešne komunikacije
I moram reći, usput
Jednostavno bi mi se moglo svidjeti neka objašnjenja

[Zbor]
Mogu li vas postaviti pitanje?


Jeste li ikada netko poljubili u prepunu sobu
I svaki se od vaših prijatelja ismijavao
Ali petnaest sekundi kasnije i oni su pljeskali?
Što ste onda učinili?
Jeste li napustili njezinu kuću usred noći? Oh
Jeste li poželjeli da se borite? Oh
Kad je rekla da je previše
Želite li da je još uvijek možete dodirnuti?
To je samo pitanje

[Stih 2]
Polumjeseci očiju, loše iznenađenje
Jeste li shvatili iz vremena?
Bila vam je na pameti


S nekim dečkima
Da ste vidjeli te noći
Ali bili ste na nečemu
Bilo je to jedno piće za drugim
Jebena politika i rodne uloge
I niste sigurni i ne znam
Prebačen u sivu
Možda bih volio razgovarati

[Zbor]
Mogu li vas postaviti pitanje?
Jeste li ikada netko poljubili u prepunu sobu
I svaki se od vaših prijatelja ismijavao
Ali petnaest sekundi kasnije i oni su pljeskali?


Što ste onda učinili?
Jeste li napustili njezinu kuću usred noći? Oh
Jeste li poželjeli da se borite? Oh
Kad je rekla da je previše
Želite li da je još uvijek možete dodirnuti?
To je samo pitanje

[Most]
Osjeća li se kao da je sve kao drugo najbolje
Nakon tog udara meteora?
I što sam čuo
Da ste još uvijek s njom? To je lijepo
Siguran sam da je to prikladno
I točno, ali večeras



[Zbor]
Mogu li vas postaviti pitanje? (Mogu li vam postaviti pitanje?)
Jeste li ikada netko poljubili u prepunu sobu (u prepunoj sobi)
I svaki se od vaših prijatelja ismijavao od vas (ismijavao vas)
Ali petnaest sekundi kasnije i oni su pljeskali?
Što ste onda učinili? (Čini)
Jeste li napustili njezinu kuću usred noći? Oh
Jeste li poželjeli da se borite? Oh (više od borbe)
Kad je rekla da je previše
Želite li da je još uvijek možete dodirnuti?
To je samo pitanje



Sanderlei Sanderlei

#sanderlei